Режиссер Виктор Попов: "Я считаю, что театр это прежде всего актерская территория и развивать его должны именно актеры"
09.03.20258 марта Каменское посетил с гастролями Запорожский академический областной украинский музыкально-драматический театр имени В. Г. Магара. Гости показали на Основной сцене Театра им. Леси Украинки два спектакля романтическую музыкальную комедию "Джаз и девушки" и веселую музыкальную сказку "Пан Коцький" в постановке режиссера Виктора Васильевича Попова, который несколько лет работал в Каменском где в частности поставил такие известные спектакли как "Дракон", "На всю катушку, „Мужчина к празднику“, и „Кто я есть?“. Мы воспользовались возможностью пообщаться с Виктором Васильевичем и расспросить его об истории создания этого спектакля и работу в прифронтовом Запорожье.
Виктор Васильевич, Вас театралы Каменского знают как режиссера таких серьезных драматических спектаклей, как "Дракон" и "Кто я есть?", и вдруг вы приезжаете к нам на гастроли с детской сказкой. Чем привлек вас этот жанр?
Дело в том, что я очень люблю сказки и, наверное, именно поэтому мне этот жанр оказался довольно близким. Сказка для меня — это абсолютно ясная, открытая и по-настоящему волшебная стихия. И театр для меня — это тоже стихия. Только ее нужно угадывать. Ее нужно угадывать и в драме, и в сказке. Что касается спектакля "Пан Коцький", то это фольклорная сказка. И работать с этим материалом для меня было очень приятно и интересно. Это был своеобразный отдых души. И в ней, кстати, тоже есть определенная философская подоплека.
То есть вы не относитесь к жанру сказки снисходительно и работаете над постановкой сказок так же серьезно и глубоко, как, например, над постановкой "Дракона"?
Но ведь и "Дракон" — это тоже сказка. Только — сказка для взрослых. И "Ромео и Джульетта" Шекспира — это тоже своеобразная сказка. Поэтому жанр сказки, он не такой простой и примитивный, как может показаться, на первый взгляд. Это серьезный жанр со своей спецификой и работать в нем для режиссера-постановщика по-своему интересно.
Почему выбрали для постановки именно эту сказку?
Это было достаточно давно — в 2013 году. На самом деле изначально оригинальный текст этой сказки помещался на половине листа. Но в то время в театре работала молодая и талантливая девушка Наталья Игнатьева, которая успешно пробовала себя на ниве драматургии. У нее к тому времени уже шла одна сказка "Котигорошко". И мы вместе с ней решили сделать эту сказку, перенеся ее действие в карпатские реалии. Это было интересно. Наталья написала не только текст для сказки, но и некоторые тексты песен и колядок. В 2016 году, когда я заканчивал учебу на режиссерском факультете в Харькове, мне нужно было поставить дипломный спектакль. Тот спектакль, который я панировал представить как дипломную работу, мне не дали поставить в театре. И тогда мне предложили "защищаться" любой другой работой. А к этому времени я уже имел готовую эту сказку. И именно "Пан Коцкий" стал моей дипломной работой. Поэтому для меня это действительно знаковый спектакль в моей биографии и мне приятно, что именно его мы можем показать на этой сцене в Каменском, где я проработал несколько лет.
Как вам сейчас работается в прифронтовом Запорожье?
Нервозно, конечно… Ты приходишь на спектакль, а тут сирена… И зрители вынуждены идти в хранилище вместо того, чтобы наслаждаться игрой актеров. И бывало такое, что из-за длительных по времени тревог, зрители уходили из театра, так и не посмотрев спектакля, а артисты разгребались и шли домой. Это вызывает не очень приятные эмоции. Если ночью бывают прилеты, то мы утром встречаемся и делимся друг с другом, кто как это пережил. Но ничего… Мы держимся. Я не вижу у людей какого-то отчаяния или пессимизма. Не могу сказать, что мы к этому привыкли, мы просто воспринимаем это как реальность. И в этой реальности мы живем.
Но люди в Запорожье все равно ходят в театры?
В том-то и дело, что ходят… У нас сейчас в театре полные залы, но это не говорит о том, что у нас хорошо работает касса. У нас примерно половина зрителей — это представители льготных категорий, в том числе и переселенцы, которые приходят на спектакли бесплатно. Но они приходят, и это — главное. И на детские спектакли тоже приходят и приводят детей. Я же говорю, что мы привыкли жить в этой реальности.
А не пожалели, что вернулись в Запорожье из относительно спокойного Каменского?
Нисколько. Для меня "спокойствие" — это абстрактное состояние. Я вернулся в Запорожье, потому что это мой родной город и там была для меня работа.
Вы вернулись на работу в театр имени Магара?
Нет. Я вернулся в театр "Ви" (Vie), который сейчас вошел в состав такого своеобразного творческого конгломерата под названием "Дом актера", в который также входит театр танца. Театр "Ви" мы в свое время создавали своими руками "с нуля", поэтому у меня к нему особое отношение. И вернувшись, я с радостью отметил, что, несмотря на военное время, несмотря на то, что определенный промежуток времени я не имел к нему отношения, этот театр сейчас живет полноценной жизнью. Пришли молодые актеры, которых я не знал и мы за достаточно короткий период вместе с ними сделали достаточно серьезный спектакль — "Одинокий Запад" по пьесе Мартин Мак-Дона. Широкому кругу зрителей он известен как режиссер фильмов "Залечь на дно в Брюгге", "Семь психопатов", "Три билборда за пределами Эббинга, Миссури" и "Банши Инишерина". И еще мы сделали три мощных моноспектакля условно объединенные одной сквозной идеей под названием "Незабываемое". А в театр им. Магара меня пригласили восстановить мои старые спектакли и после этого мы заключили контракт на новую работу. Премьеру этого нового спектакля мы планируем на апрель.
Спектакль "Кто я есть?", который вы поставили в Театре им. Леси Украинки в Каменском, вошел в короткий список премии "Сичеславна". Что вы почувствовали, узнав эту новость?
Мне было очень приятно. Когда я уезжал и мы расставались с ребятами, я им сказал: "Это теперь ваш спектакль и все зависит только от вас". Я считаю, что театр это прежде всего актерская территория. Театр должны развивать именно актеры. И как мне кажется на этом материале ребята, которые в нем играют, заметно подросли, как актеры. Я думаю, они и сами это понимают. И, опять же, мне так кажется, что в театре важно играть такой спектакль. Поэтому хочу сказать "спасибо" руководству театра, за то, что они приняли решение представить его на конкурс "Сичеславна" и хочу поблагодарить жюри, за то, что они оценили нашу работу. Хотя я работаю не за награды. Для меня, как режиссера, важно, чтобы актеры развивались. Я сам в свое время пришел в театр, как актер и я знаю, что для актера значит, когда он может развиваться. Поэтому я всегда уходил, когда чувствовал тупиковую ситуацию.
© Копирование и перепечатка материала (полностью или частично) и использование фотографий в других СМИ возможны только с предварительного разрешения редакции ТРК "МИС".