В Украине призывают дерусифицировать названия торговых марок

13.03.2024

Уполномоченный по защите государственного языка Тарас Кремень призвал бизнес убрать из названий торговых марок русскоязычные «покручи» и обсценную лексику.

По его словам, на 11-м году российско-украинской войны сотни торговых марок, зарегистрированных в Украине, в своих названиях до сих пор имеют слова, носящие русскоязычный лингвистический характер и не соответствующие правилам и нормам украинского правописания.

«К примеру, есть ТМ, в которых присутствуют такие слова, как «южная», «страна», «время», «надежда», «новая», «восток», «сказка», «сахар», «пчелка», «обжора» и т. д. Я уже не говорю о засилье англицизмов, чудо-аббревиатур или сплошной абракадабры. Не могу не вспомнить торговые марки с обсценной лексикой или латинскими буквами в самом названии, чего не встретишь ни в одной стране мира. Особенно болит, когда такие чудеса – на главных улицах украинских городов», – отметил Тарас Кремень в своей колонке на «Укринформе».

Уполномоченный подчеркнул, что это вопрос репутации и ответственности.

«Понимаю, процесс перерегистрации и дальнейшие действия, связанные с торговой самоочисткой, требуют от предпринимателей определенных расходов, однако это вопрос не денег, а сознания, репутации и ответственности. Бесспорно, имиджевые потери гораздо более ощутимы и безвозвратны. Однако не забывайте: стремление украинцев окончательно разорвать любую зависимость от навязанного нам «братского языка» рекордно. Работы по очистке от последствий русификации много, поэтому бизнес должен оперативно реагировать на запрос гражданского общества и действовать соответственно. Давайте вместе утверждать украинский, укреплять национальные интересы и усиливать национальную безопасность», – сказал он.