• UA
  • RU
  • В Україні закликають дерусифікувати назви торговельних марок

    13 Березня, 2024 | Новини |

    Уповноважений із захисту державної мови Тарас Кремінь закликав бізнес прибрати з назв торговельних марок російськомовні покручі та обсценну лексику.

    За його словами, на 11-му році російсько-української війни сотні торговельних марок, зареєстрованих в Україні, у своїх назвах і досі мають слова, які носять російськомовний лінгвістичний характер та не відповідають правилам і нормам українського правопису.

    "До прикладу, є ТМ, в яких присутні такі слова, як "южная", "страна", "время", "надежда", "новая", "восток", "сказка", "сахар", "пчьолка", "обжора" тощо. Я вже не кажу про засилля англізмів, диво-абревіатур чи суцільної абракадабри. Не можу не згадати торговельні марки з обсценною лексикою чи латинськими літерами в самій назві, чого не зустрінеш у жодній країні світу. Особливо болить, коли такі дива – на головних вулицях українських міст", – зазначив Тарас Кремінь у своїй колонці на "Укрінформі".

    Уповноважений наголосив, що це питання репутації та відповідальності.

    "Розумію, процес перереєстрації і подальші дії, пов’язані з торговельним самоочищенням, потребують від підприємців певних витрат, проте це питання не грошей, а свідомості, репутації та відповідальності. Безперечно, іміджеві втрати набагато відчутніші та безповоротні. Проте не забуваймо: прагнення українців остаточно розірвати будь-яку залежність від нав’язаного нам "братнього язика" рекордні. Роботи з очищення від наслідків російщення багато, тому бізнес має оперативно реагувати на запит громадянського суспільства і діяти відповідно. Давайте разом утверджувати українську, зміцнювати національні інтереси та посилювати національну безпеку", – сказав він.

    Раніше ми повідомляли:

    Долучайтеся, читайте та дивіться новини МІС ТБ на ресурсах: YouTube Facebook Instagram Telegram

    Це може вас зацікавити