Відтепер українська — одна з мов для перекладу в eTranslation
Українську мову офіційно внесли до системи перекладів Єврокомісії — eTranslation. Це безоплатний онлайн-інструмент для перекладу текстів та офіційних документів 24 мовами країн-членів Євросоюзу.
"Все це стало можливим у межах участі в програмі ЄС “Цифрова Європа”, до якої Україна долучилася 2022 року, та завдяки спільній роботі Урядового офісу координації європейської та євроатлантичної інтеграції з DG Translate та DG Connect", — зазначили у Міністерстві цифрової трансформації України.
Як зазначили у відомстві, відтепер українці можуть перекладати законодавчі акти ЄС з англійської на українську ефективніше.
"Це допоможе швидше їх аналізувати та імплементувати. І навпаки — українське законодавство тепер може бути перекладене мовами країн ЄС. Для України це важливий стратегічний крок, який сприятиме переговорам щодо членства в Євросоюзі", — йдеться у повідомленні.
Долучайтеся, читайте та дивіться новини МІС ТБ на ресурсах: YouTube, Facebook, Instagram, Telegram